中和節

時節匆忙過隙駒,可堪岑寂就船居。 不禁衰病慵耽酒,無益閒交懶報書。 風暖暮田歸海燕,雨甜春水上潮魚。 客中自是光陰速,才見新正又月初。

時光過得飛快,就像那從縫隙中一閃而過的白駒,匆忙得讓人來不及細細品味。實在難以忍受這份孤寂,我只好在船上居住。 我這身體啊,衰老又多病,根本沒力氣貪戀杯中之酒;那些沒什麼益處的泛泛之交,我也懶得給他們回信。 暖風輕拂着傍晚的田野,海燕已經從遠方歸來;春雨滋潤,春水變得甜美,潮水中魚兒也歡快遊動。 客居在外,感覺時間流逝得格外快,纔剛剛迎來新年正月,轉眼間又到月初了。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

推荐小程序
羽毛球分组比赛记分
羽毛球分组比赛记分 二维码

微信扫码体验,随时随地记录比赛

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序