连珠
远望披裘日几回,可堪江上暮寒催。
云飞旷野迎风断,雪洒长滩夹雨来。
马踏野桥嘶破板,鸟迷村路立高桅。
暂须移向疏篱泊,迁就惊春一树梅。
译文:
我多次远望那披着裘衣的人(或许是像严子陵那样高洁的隐者形象),真难以忍受江上傍晚寒冷的催促。
云朵在空旷的原野上随风飘散,雪花夹杂着雨滴纷纷洒落在长长的河滩上。
马儿踏在野外的桥上,嘶鸣声仿佛要把破旧的桥板都震破,鸟儿迷失了回村的路,孤零零地站立在高高的桅杆上。
此刻我只好把船暂时移到那稀疏的篱笆旁停泊,去亲近那一棵在料峭春寒中绽放、让人惊喜的梅花。