题滕王阁
高阁巍峨接水滨,兴亡才问便伤神。
鸣鸾东阁知何处,跨鹤西山别有人。
柳映落霞江渚暮,草铺斜日野田春。
群鸥亦厌多悲感,偏与忘机客最亲。
译文:
高大雄伟的滕王阁矗立在江水之畔,我才刚刚询问起它经历的兴亡变迁,就不禁黯然神伤。
昔日那在东阁前奏响车铃的繁华盛景如今不知去向何方,传说中跨鹤飞升的仙人也有了新的故事。
江边的柳树映衬着天边的落霞,江中小洲已笼罩在暮色里;春日的野田上,青草在夕阳的余晖中肆意铺展。
连那些成群的鸥鸟似乎也厌烦了人间太多的悲愁感慨,只愿意和那些没有机巧之心、淡泊宁静的人最为亲近。