送胡宗原还台山
故里杉松表,归程笋薤初。
杯多常失饭,囊罄只留书。
海墨收秦弃,山粮拾禹余。
古来仙隠者,多在赤城居。
译文:
在故乡,那挺拔的杉树和松树已然成为标志性的存在,你踏上归程的时候,正是竹笋和薤菜刚刚生长的时节。
你喝酒喝得多了,常常就顾不上吃饭。随身携带的行囊里钱财都花光了,只留下了满囊的书籍。
你有着如大海般广博的胸怀,收集那些被世人所遗弃的珍宝,就像收集秦代遗落的墨宝;在山间你捡拾着野菜野果当作粮食,仿佛是拾取大禹留下的余粮。
自古以来那些超凡脱俗、隐居山林的仙人,大多都居住在赤城山这个地方,而你的家乡台山或许也有着类似的仙韵呢。