春暮登黃鶴樓
欲盡殘春酒,登臨事已違。
聽殘懷舊笛,添盡禦寒衣。
鳥向青山沒,人來赤壁稀。
最憐城側樹,無可作花飛。
譯文:
我本想着在這暮春時節,痛飲一番美酒,可如今登上黃鶴樓,卻發現事情並不如我所願。
在這樓上,我聆聽着悠悠的笛聲,笛聲勾起了我對往昔的懷念,一直聽到笛聲消散。天氣還有些寒冷,我不斷地添着禦寒的衣衫。
抬眼望去,鳥兒向着青山的方向飛去,漸漸消失了蹤跡。前往赤壁遊玩的人也越來越稀少。
最讓人憐惜的是那城邊的樹木,暮春已至,樹上再也沒有花朵可以飄落了,彷彿春天就這樣悄然離去,一切都走向了尾聲。