雨膏蒸土蘭芽熱,粉魂淡豔凝緗纈。 柳條無力受東風,桃葉春江弄花月。 枕函墜發昏眠重,綺帳驚寒替花恐。 屏瑣蟲棲化粉蛾,簾甲蜂鑽抱殘蛹。 麥門冬長柔堪結,桐輪輾盡棠梨雪。 門掩車箱銅較閒,瓶敲井榦青絲絕。 君不見楚王宮中樂酣宴,嫌怕旁人說春晚。 玉釵埋遍細腰人,章華臺上蒼苔滿。
春濃曲
春雨滋潤着大地,土壤如同被熱氣蒸騰,蘭花的新芽蓬勃生長,那粉嫩而淡雅的花朵,好似凝結着淺黃色的絲織品。
柔弱的柳條在東風中顯得綿軟無力,而在那桃花點綴的春江上,月光與花朵相互映襯,如夢如幻。
美人斜靠在枕頭上,幾縷髮絲滑落,陷入沉沉的睡眠中。華麗的帳子裏,她被寒意驚醒,彷彿擔心花朵會因寒冷而凋零。
屏風上的紋路里,蟲子棲息其中,慢慢化作了粉蛾;門簾的縫隙處,蜜蜂鑽進鑽出,抱着殘蛹。
麥門冬長得柔軟細長,可以隨意打結。桐木車輪駛過,把那如雪花般的棠梨花瓣都碾碎了。
車門緊閉,銅質的車轂閒置一旁,井邊打水的瓶子撞擊着井欄,那汲水的青絲繩也斷了。
你難道沒聽說過嗎?當年楚王的宮殿裏,宴會正酣暢。楚王害怕旁人提及春天將盡。無數細腰美人香消玉殞,玉釵被掩埋在地下,如今章華臺上早已佈滿了青苔。
納蘭青雲