我尋屏跡到猿啼,雲滿山前花滿溪。 高峯壁立七十二,風生兩腋天可梯。 鍊師兩鬢東風黑,紺天不流月光白。 簷牙咬雨昨已晴,松幄張空夜瑟瑟。 興濃抱石玄以輕,得意七絃橫玉繩。 膝頭指弄響玲玲,燦然奪目三十星。 初如雨滴芭蕉夜,久坐梧桐猿嘯罷。 宛然幽澗聽鳴泉,偶雜修篁戛清夏。 先疑易水渡荊軻,已轉似勸無渡河。 美人金帳別項籍,壯士鐵笛吹孟婆。 不然雙雉兩南北,或者婦牽蘇武服。 弦中何似湘妃怨,指下爲甚明妃哭。 又非林下感蠨蛸,更匪胡笳叫晚秋。 自然鴈聲下遙塞,忽覺蟬噪過南樓。 君休彈終我畏聽,滿懷今古興亡病。 蒼梧雲愁虞舜遠,鼎湖雲出軒轅冷。 一聲一聲復一聲,不管世間銀髮生。 彈盡天涯夕陽影,又向山中彈月明。 胡長卿,去已久,韓飛瓊,無此手。 玉帝聞未曾,人間空白首。 柳花霏霏滿江城,城外海棠紅淚傾。 恐君餘思更未已,爲我春晝聞晴鶑。
聽趙琴士鳴弦
我爲了尋覓清幽之地來到這猿猴啼叫之處,只見山前雲霧繚繞,溪畔繁花似錦。
那七十二座高峯像牆壁一樣直立挺拔,清風在兩腋間吹拂,彷彿能順着這風登上青天。
琴師兩鬢的頭髮在東風中顯得烏黑髮亮,深藍的天空彷彿凝固不動,月光皎潔如雪。
屋檐像牙齒一樣咬着雨,昨天的雨已經停了,松樹枝葉如帳幕般在空中張着,夜裏發出瑟瑟的聲響。
琴師興致正濃,抱着琴身,感覺輕鬆自在,得意地將七絃琴橫放在夜空中閃爍的玉繩星旁。
他用手指在琴膝上撥弄,發出清脆悅耳的聲音,琴音如星光般燦爛奪目。
一開始,琴音就像雨滴落在芭蕉葉上的夜晚,聽久了又好似坐在梧桐樹下,猿猴的嘯聲已經停歇。
那聲音宛如在幽深的山澗裏聆聽鳴泉,偶爾又夾雜着修長的竹子在清朗的夏日裏相互摩擦的聲音。
起初懷疑是荊軻渡過易水時的悲壯之音,很快又好似在勸人不要渡河的告誡。
彷彿是美人在金帳中與項籍訣別,又像是壯士用鐵笛吹奏着孟婆的故事。
不然就像兩隻野雞各奔南北,或者是婦人牽着蘇武的衣服的那種悽楚。
琴絃中好似有着湘妃的哀怨,手指下彷彿是明妃悲傷的哭泣。
又不是山林間感慨蠨蛸的聲音,更不是胡笳在晚秋時的哀鳴。
自然得如同大雁的叫聲從遙遠的邊塞傳來,忽然又覺得像是蟬鳴從南樓那邊飄過。
您不要彈完了,我實在害怕再聽下去,滿心都是古今興亡的感慨和傷痛。
蒼梧山上愁雲籠罩,虞舜的身影已經遠去,鼎湖上空雲霧升起,軒轅黃帝也已冷清。
一聲又一聲的琴音不斷傳來,全然不管人世間人們的頭髮已經變白。
琴師彈盡了天涯的夕陽餘暉,又在山中對着明月繼續彈奏。
胡長卿,已經離開很久了,韓飛瓊,也沒有這樣高超的琴藝。
就算是玉帝聽了這琴音怕也是前所未聞,而在人間卻只能讓人空自白頭。
柳花紛紛揚揚地飄滿了江城,城外的海棠花彷彿在流着紅色的眼淚。
恐怕您的情思還未抒發完,那就爲我在這春日的白晝裏聽聽那晴朗天空中黃鶯的啼鳴吧。
納蘭青雲