画士郭熙画之冠,郭熙去后名未断。 其裔复有郭万里,胸中丹青饱无限。 为谁作此芦鴈图,杰出南齐宇文焕。 烟水潇潇风卷芦,沙边鸿鴈暮相呼。 潇潇洞庭此秋景,世间此画知有无。 幻出栖鴈三四只,八九叶芦横古碛。 欲宿未宿嘹唳声,渔舟泊岸山烟黑。 秋风吹落梧叶黄,过鴈往往归衡阳。 横空书字人不识,飞过有影沉沧浪。 落霞浸水江村暮,数只翱翔回古渡。 引领举喙啄荷花,飞越戍楼西畔去。 云寒月淡西塞秋,几声凄切惹人愁。 岸头飞共丹枫落,打团成阵访沙鸥。 似此景物似此意,君今画之不难事。 数幅鹅溪冰雪缣,须臾扫出芦鴈市。 世间岂无学画者,未必有与君相似。 我欲致之箧笥间,满笥爽气生秋寒。 恐君此画无人见,有画鬭者谁敢战。 挂于幽轩素壁间,一日须看千百遍。
赠郭承务芦鴈
译文:
绘画大师郭熙,在绘画界堪称翘楚。郭熙离世之后,他的盛名却一直流传不断。
他的后代里又出了个郭万里,他胸中藏着无限的绘画才华与灵感。
不知是为了谁,郭万里创作了这幅芦雁图,这画作的精妙,简直能超越南齐的宇文焕。
画面中,烟水迷蒙,风雨潇潇,秋风卷动着芦苇。沙滩边,大雁在暮色中相互呼唤。
这宛如洞庭湖秋天的萧瑟景致,真让人怀疑世间是否还有如此精妙的画作。
画中幻化出三四只栖息的大雁,八九片芦苇横在古老的沙石滩上。
大雁想要栖息却还未落下,发出嘹亮而凄清的叫声,此时渔舟已靠岸,山间烟雾弥漫,一片漆黑。
秋风吹落了枯黄的梧桐叶,过往的大雁常常朝着衡阳的方向飞去。
它们横空飞过,排成人们难以辨认的字形,飞过之处,影子倒映在碧绿的江水中。
天边的落霞融入江水,江村笼罩在暮色之中,几只大雁在古渡口上空盘旋翱翔。
它们伸长脖子、撅起嘴巴啄食荷花,然后向着戍楼的西边飞去。
在云寒月淡的西塞山的秋天里,大雁几声凄切的叫声,惹人愁绪满怀。
大雁在岸边与火红的枫叶一同飘落,它们聚集成群去寻访沙鸥。
像这样的景物、这样的意境,您如今把它们画出来并非难事。
在几幅如同冰雪般洁白的鹅溪绢上,您片刻间就创作出了能在市场上售卖的芦雁图。
世间难道没有学画的人吗?但未必有人能与您相媲美。
我真想把这幅画收藏在我的箱子里,这样满箱子都会生出秋天的清爽之气。
我担心您这幅精妙的画没人赏识,若有画作来与它较量,谁敢应战呢?
把它挂在幽静轩室的白色墙壁上,我一天都得看上千百遍。
纳兰青云