旱魃爲妖欲請雩,真人問雨幾時無。 先將鳳表投金闕,擬向龍潭下鐵符。 彈指雷鳴三霹靂,舉頭雲起一須叟。 笑將斗柄輕輕戽,倒瀉銀河萬斛珠。
美周都監禱雨驗
這是一首關於祈雨應驗的詩,下面爲你逐句翻譯成現代漢語:
### 首聯
“旱魃爲妖欲請雩,真人問雨幾時無”:
旱魃這個妖怪在世間作祟,導致大地乾旱,人們渴望能舉行祈雨的儀式來解除旱情。有道行高深的真人(可能是道士之類的人物)關心這場旱災,詢問着這場旱情到底什麼時候才能結束。
### 頷聯
“先將鳳表投金闕,擬向龍潭下鐵符”:
真人先是把寫有祈雨訴求的文書(鳳表)恭敬地呈遞給天上的神仙(金闕代表天庭),表達人們盼雨的急切心情。接着,他還打算前往深潭(龍潭),拋下具有神祕力量的鐵符,希望能借此召喚出掌管雨水的神靈。
### 頸聯
“彈指雷鳴三霹靂,舉頭雲起一須臾”:
真人輕輕一彈指,彷彿有神奇的力量被激發,瞬間天空中響起了三聲驚天動地的霹靂。僅僅過了一會兒,當人們抬頭仰望天空時,原本晴朗的天空很快就湧起了大片的烏雲。
### 尾聯
“笑將斗柄輕輕戽,倒瀉銀河萬斛珠”:
真人面帶微笑,就好像他能夠握住天上的北斗星的斗柄當作水瓢一樣,輕輕一舀一倒,那銀河中的水就像無數斛珍珠一般傾瀉而下,化作了傾盆大雨,滋潤着乾涸的大地。
納蘭青雲