逐逐且貪怎足。 戀松楸,愛蓮菊。 食玉衣錦,池酒林肉。 甕埋地閣鍾,月瀉天窗瀑。 鄭衛殆塞其聰,趙燕可盲其目。 鏡盟釵詛謾交交,馬跡車塵何僕僕。 名傷神兮寵辱若驚,事掣肘兮進退惟谷。 一真妄兮故知空不空,觀徼妙兮常有欲無慾。 吾將先天后天明月之珠,裁作左仙右仙賓雲之曲。
疊字招隠 其二
人們一味地追逐名利,貪婪的慾望哪有滿足的時候呢。有人留戀祖墳所在之地,有人喜愛松竹、蓮花與菊花。有些人享受着美食華服,喝着如池水般多的美酒,喫着像樹林般多的肉。酒甕埋在地下的樓閣旁,月光如瀑布般灑落在天窗之上。
那些鄭國和衛國的靡靡之音,幾乎讓人們喪失了聽力;趙國和燕國的美女,能讓人迷失雙眼。男女之間那些山盟海誓不過是虛妄的言語,塵世中車馬往來的忙碌又有什麼意義呢。
名聲會損傷人的精神,人們對榮辱過於在意,稍有得失就驚慌失措;做事受到諸多牽制,前進和後退都陷入困境。
一旦分清了真實與虛妄,就能明白空與不空的道理;觀察事物的微妙之處,就能領悟到有慾望和無慾望的境界。
我要把先天和後天的明月之珠,裁剪成左右仙人迎接賓客的美妙樂曲。
納蘭青雲