藥爐丹鼎火炎炎,六賊三尸怕令嚴。 無去無來無進退,不增不減不抽添。 愛河浪靜浮朱雀,覺海波深浸白蟾。 一自浴丹歸密室,太陽門下夜明簾。
呈萬庵十章 沐浴
藥爐和丹鼎裏的火焰熊熊燃燒,那六根所引發的“六賊”以及作祟的“三尸”都懼怕這嚴格的修煉律令。
在修煉的境界中,沒有去與來的分別,也不存在前進與後退的概念;精氣神既不會增加,也不會減少,無需特意去抽添火候。
那充滿慾望的愛河不再掀起波浪,朱雀般的靈性得以安穩浮現;覺悟的大海深邃浩渺,皎潔的月亮(白蟾)般的純淨意識沉浸其中。
自從在修煉中完成了“沐浴”這一環節,回到安靜的密室繼續修行,就如同太陽門下掛着夜明的簾子,一片光明澄澈,象徵着修煉達到了一種超凡的境界。
注:這首詩是道教修煉相關的詩詞,“六賊三尸”“沐浴”“朱雀”“白蟾”等都有特定的道教修行內涵,這裏的翻譯結合了一般的道教文化理解來儘量將詩意傳達出來,但可能不同人對其中的道教概念理解會有差異。
納蘭青雲