無位真人煉大丹,倚天長劍逼人寒。 玉爐火煅天尊膽,金鼎湯煎佛祖肝。 百刻寒溫忙裏準,六爻文武靜中看。 有人要問真爐鼎,豈離而今赤肉團。
呈萬庵十章 火候
這是一首帶有道家修行色彩的詩詞,下面是它的現代漢語翻譯:
那沒有具體地位卻真實存在的修行者(無位真人,這裏指潛心修行的人)正在煉製那珍貴的大丹。他所秉持的如倚天長劍般的高深道法和強大氣勢,讓人感受到陣陣寒意,令人心生敬畏。
這煉丹的玉爐之火,如同能煅燒天尊的膽量;金鼎之中的熱湯,好似能煎熬佛祖的肝臟。它象徵着這煉丹過程的激烈和神奇,能對修行者產生巨大的磨礪與提升。
在一天百刻的時間裏,煉丹時火候的寒溫變化,需要在忙碌之中精準把握;就如同《易經》六爻所蘊含的文武之道,要在安靜的狀態下去仔細參悟。
如果有人要問那真正的煉丹爐鼎究竟在哪裏,其實它又怎麼會離開我們當下這個活生生的肉體呢?也就是說,真正的修行和煉丹之處,就在我們自身。
评论
加载中...
關於作者
推荐小程序
羽毛球分组比赛记分
微信扫码体验,随时随地记录比赛
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲