关心

关心岁月似惊波,少日无成奈老何。 别久帝京知事少,住长客舍识人多。 典衣酤酒杯难满,借壁题诗字易磨。 早信出门无遇合,故山只合守樵柯。

译文:

时光如令人心惊的波涛般匆匆流逝,这真让人揪心不已。年少的时候没什么成就,如今渐渐老去,又能怎么办呢? 与京城分别太久,对那里发生的事情知道得越来越少;长久居住在客舍之中,结识的人倒是不少。 生活困窘,只能典当衣物去买酒来喝,可那酒杯却总是难以斟满;在客舍的墙壁上题诗,那些字迹却很容易就被磨灭。 要是早知道出门在外难以遇到合适的机遇,我就应该回到故乡,安心守着砍柴的斧头,过那隐居的生活啊。
关于作者
宋代毛珝

毛珝,字元白,三衢(今浙江衢州)人。有《吾竹小稿》一卷,李龏为之作序,比之为唐诗人沈千运,约略可知其人生平风貌。事见宋李龏《吾竹小稿序》。 毛珝诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本为底本,酌校顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)、影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。新辑集外诗一首附于卷末。

纳兰青云