关心
关心岁月似惊波,少日无成奈老何。
别久帝京知事少,住长客舍识人多。
典衣酤酒杯难满,借壁题诗字易磨。
早信出门无遇合,故山只合守樵柯。
译文:
时光如令人心惊的波涛般匆匆流逝,这真让人揪心不已。年少的时候没什么成就,如今渐渐老去,又能怎么办呢?
与京城分别太久,对那里发生的事情知道得越来越少;长久居住在客舍之中,结识的人倒是不少。
生活困窘,只能典当衣物去买酒来喝,可那酒杯却总是难以斟满;在客舍的墙壁上题诗,那些字迹却很容易就被磨灭。
要是早知道出门在外难以遇到合适的机遇,我就应该回到故乡,安心守着砍柴的斧头,过那隐居的生活啊。