寓形大塊內,變滅如風埃。 依依孤蘭姿,不上黃金臺。 客死古豈無,君死猶蒿萊。 方君初病時,秋自京都回。 空齋數相見,書案皆寒灰。 對飯不能喫,買藥親炮煨。 氣劣面如削,高說尚雄瑰。 破衾裹羸骨,今在古廟隈。 俛仰視所親,旅櫬惟霜苔。 何人置餚豆,何人陳酒杯。 故鄉那得返,義冢將就培。 我成薤歌聲,君聞寧不哀。
吊魏嶼川
譯文:
人寄身於天地之間,生命的變化消逝就像風中的塵埃一樣,轉瞬即逝。你如同那孤獨美好的蘭花一般,卻始終沒能登上求賢的黃金臺,一展才華。
客死他鄉的人自古以來並不少見,可你死之後卻像荒草一樣無人問津。當你剛開始生病的時候,正值秋天,我從京都回來。在那空蕩蕩的書齋裏,我多次與你相見,書案上都是一片寒灰。
我們相對着喫飯,你卻難以下嚥。我親自爲你買藥,然後進行炮製和煨煮。那時你氣息微弱,面容瘦削,可高談闊論起來依然是那麼豪邁瑰麗。
你用破舊的被子裹着瘦弱的身軀,如今卻長眠在那古老的廟角。我低頭又抬頭,看着你身邊親近的人,那旅途中停放的靈柩上只有寒霜和青苔。
有誰會爲你擺上祭祀的菜餚?又有誰會爲你斟上祭奠的酒杯?你恐怕難以返回故鄉了,只能在這異鄉的義冢中長眠。
我爲你唱起了輓歌,你若泉下有知,怎能不感到哀傷呢?
關於作者
宋代 • 李龏
李龏(一一九四~?)(生年據本集《癸卯元旦》“五十平頭今日到”推定),字和父,號雪林,祖籍菏澤(今屬山東),家吳興三匯之交(今屬浙江)。以詩遊士大夫間,據本集《八月三十日小園桂香清甚招同僚吟賞憶劉判官葉令君》詩,似曾短期出仕。享年登八十。有《吳湖藥邊吟》、《雪林採蘋吟》、《雪林撚髭吟》、《雪林漱石吟》、《雪林擁蓑吟》等,均佚,清四庫館臣據《永樂大典》所輯《江湖後集》中存詩一卷,另有集句詩《梅花衲》一卷、《剪綃集》二卷傳世。《湖州府志》卷九○有傳。 李龏詩,以影印文淵閣《四庫全書·江湖後集》爲第一卷。汲古閣影宋抄《梅花衲》、《剪綃集》爲第二至四卷。均分別校以顧氏讀畫齋刊《南宋羣賢小集》本(簡稱讀畫齋本)。新輯集外詩編爲第五卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲