王日起谋请乐轩先生主席其乡隠山堂喜以诗赠之 其三

相逢刮眼试金篦,直下承当是嫡儿。 长恨马驹天下少,汝今分骨我分皮。

译文:

这首诗没有非常直白通俗的表达情境,以下是逐句的大致翻译: “相逢刮眼试金篦”:咱们一相逢,就如同用金篦刮去眼中翳障,让我眼前一亮,看清了你的真实才学和资质。 “直下承当是嫡儿”:当下我就认定你是能够真正传承衣钵的嫡传弟子。 “长恨马驹天下少”:我一直都遗憾,像千里马这样有潜力、有天赋的人才在天下实在是太少了。 “汝今分骨我分皮”:如今你就如同继承了我的骨血精华,而我则把外在的一些东西分给你,意味着我会将所学倾囊相授于你。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云