送王少逸还乡

点点琼花上旅衣,还乡心壮任寒欺。 飘零为客看归客,记忆来时惜去时。 家书一半凭君说,客里三千尽梦随。 握手桥门重约在,芒鞋莫便厌奔驰。

译文:

洁白的雪花点点飘落,洒在你远行的旅衣之上。你怀着壮志踏上归乡之路,丝毫不畏惧这严寒的侵袭。 我长久漂泊在外,四处为客,如今看着你这个即将归乡的人,心中感慨万千。我不禁回想起当初自己离家时的情景,也格外珍惜你这即将离去的时刻。 家中的情况我有一半都要靠你回去后帮我传达了。我客居他乡的这漫长岁月,那三千多个日夜啊,全在梦中萦绕着故乡。 咱们在学校门口紧紧握手定下的约定还在呢,你可不要因为穿上芒鞋回到家乡,就厌倦了未来继续前行、追求梦想的奔波。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云