十月初六夜偶成

寒鷗歸盡暮煙生,野草牆根絡緯鳴。 嶺外斜河雙派入,簾前新月半輪明。 厲階莫甚董狐筆,避世寧隨桀溺耕。 堯舜不驚祇愛酒,癡人往往笑長庚。

譯文:

### 譯文 寒冷的秋夜裏,鷗鳥都已歸巢棲息,傍晚的煙霧漸漸瀰漫開來。在野草和牆根處,紡織娘發出陣陣鳴叫。 遠處山嶺之外,傾斜的銀河彷彿分成兩條支流蜿蜒匯入天際;在室內的簾幕前,一彎新月灑下明亮的光輝。 禍端沒有比像董狐那樣直書歷史更嚴重的了(這裏是一種反諷表達,暗示世間對直言者的看法),我寧願像桀溺那樣歸隱田間,避開這紛紛擾擾的塵世。 像堯、舜那樣的賢君出現,我也不會爲此感到驚訝,我只鍾情於美酒。那些不明事理的癡人,常常會嘲笑我這樣癡迷於酒的人,就如同嘲笑太白金星一樣。 ### 解析 這首詩描繪了一幅寧靜的秋夜景象,同時也表達了詩人對塵世的看法和自己的處世態度。前兩聯寫景,營造出一種靜謐的氛圍;後兩聯則抒情,表達了詩人不願捲入世間紛爭,只想借酒避世的心境。
關於作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年據作者於理宗景定二年(一二六一)爲劉翼《心遊摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……餘長躔父五歲”推定),字肅翁,號鬳齋,又號竹谿,福清(今屬福建)人。理宗端平二年(一二三五)進士。淳祐六年(一二四六)召爲祕書省正字,七年,遷樞密院編修官(《南宋館閣續錄》卷八)。尋出知饒州(本集《郡齋偶題(鄱陽)》)。景定中官至中書舍人。著有《竹谿十一稿》九十卷(《千頃堂書目》卷二九),已佚。今存《竹谿十一稿詩選》一卷、《竹谿鬳齋十一稿續集》三十卷。事見《宋元學案》卷四七。 林希逸詩,第一卷以汲古閣影宋抄《南宋六十家小集·竹谿十一稿詩選》爲底本;第二至九卷以影印文淵閣《四庫全書·竹谿鬳齋十一稿續集》爲底本,校以明謝氏小草齋抄本(簡稱明抄本,藏北京圖書館)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序