一春苦淋漓,既晴差自喜。 四郊遽如壑,晴日共能幾。 人言山雨驟,每點大如指。 新秧過半空,農泣向妻子。 今年種如金,典質到衣被。 忍飢事犂鋤,豈料今乃爾。 一飽強營營,天公難指擬。 先淫後必涸,我慮非止此。 可奈漫空雲,如墨來未已。 長宵欹枕聽,攬衣四五起。 滴碎愁人心,不滴愁人耳。
苦雨
譯文:
整個春天都在淅淅瀝瀝的雨中煎熬,好不容易天晴了,我心裏總算有了點喜悅。可轉眼間,四周的郊外就像溝壑一樣被水淹沒了,這晴好的日子又能有幾天呢?
人們說山裏的雨來得又急又猛,每一滴雨點都像手指那麼大。剛插下去的秧苗,一大半都被沖走了,農民們對着妻子兒女傷心哭泣。
今年的種子貴得像金子一樣,農民們甚至把衣服被子都拿去典當換錢買種子了。他們忍着飢餓,辛勤地耕地除草,哪裏能料到會變成現在這個樣子。
大家爲了能喫飽飯,拼命地忙碌營生,可老天爺的心思實在難以捉摸。雨水先是過多成災,之後肯定又會出現乾旱,我的擔憂還不止這些呢。
無奈那漫天的烏雲,像墨汁一樣不斷地湧來。漫長的夜晚,我斜靠着枕頭聽着雨聲,好幾次披衣起身。這雨滴啊,彷彿不是滴在我的耳朵裏,而是一下一下地滴碎了我的心。
關於作者
宋代 • 林希逸
林希逸(一一九三~?)(生年據作者於理宗景定二年(一二六一)爲劉翼《心遊摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……餘長躔父五歲”推定),字肅翁,號鬳齋,又號竹谿,福清(今屬福建)人。理宗端平二年(一二三五)進士。淳祐六年(一二四六)召爲祕書省正字,七年,遷樞密院編修官(《南宋館閣續錄》卷八)。尋出知饒州(本集《郡齋偶題(鄱陽)》)。景定中官至中書舍人。著有《竹谿十一稿》九十卷(《千頃堂書目》卷二九),已佚。今存《竹谿十一稿詩選》一卷、《竹谿鬳齋十一稿續集》三十卷。事見《宋元學案》卷四七。 林希逸詩,第一卷以汲古閣影宋抄《南宋六十家小集·竹谿十一稿詩選》爲底本;第二至九卷以影印文淵閣《四庫全書·竹谿鬳齋十一稿續集》爲底本,校以明謝氏小草齋抄本(簡稱明抄本,藏北京圖書館)。新輯集外詩附於卷末。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲