古劍行
我有三尺劍,懸瞻光陸離。
刜鐘不錚,切玉如泥,水斷蛟龍陸剸犀。
三軍白首才一揮,惜哉掛壁無所施,使之補履不如錐。
吾將抱憤愬玉帝,手持此劍上天飛。
譯文:
我有一把三尺長的寶劍,將它懸掛起來,能看到它閃耀着絢爛奇異的光彩。
這劍砍鐘不會發出刺耳的聲響,切割玉石就如同切割泥土一樣輕鬆,在水中能斬斷蛟龍,在陸地上能劈開犀牛。
在戰場上,只需將領一揮這把劍,哪怕三軍將士都已白髮蒼蒼,也能奮勇殺敵。可惜啊,這把寶劍如今卻掛在牆壁上,沒有施展它威力的機會,這樣一來,它還不如一把能用來補鞋子的錐子呢。
我心中滿是憤懣,打算向玉帝訴說這一切,我要手持這把寶劍,飛到天上去找玉帝評理。