冬後書事

兀坐茅簷意自閒,哦詩因得數苔斑。 一番雨過歸寒水,數片雲浮疊晚山。 近日陰晴多不定,自來冷暖不相關。 春深泛棹清溪上,穩釣漁村三兩灣。

譯文:

我獨自靜靜地坐在茅草屋檐下,心境格外悠閒,在低聲吟詩的時候,目光偶然落在那佈滿苔蘚的斑駁之處。 一場雨剛剛過去,雨水都匯入了寒冷的水流之中;幾片雲朵飄浮在天空,層層疊疊地映襯着傍晚的山巒。 近來天氣一會兒晴一會兒陰,很不穩定,可這天氣的冷暖變化,於我而言似乎並無關聯。 等到春天深入的時候,我要划着小船在清澈的溪流上悠然前行,穩穩當當地在那漁村旁的幾個河灣處垂釣。
關於作者
宋代張侃

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序