武侯出師表,子陵釣魚磯。 達則濟天下,窮則歛所施。 淒涼數間屋,荒草碧離離。 功名掛人口,譭譽復隨之。 檥舟三高堂,快讀石湖碑。 不有君子生,何以立國基。 夫君守定見,遯野身自肥。 儻不爲時用,猶當師仲尼。 血指恐及己,旁觀付盛衰。 泛湖誠僞計,思鱸設虛辭。 區區務力作,反蒙樵人譏。 松江水不窮,那能洗瑕疵。 石湖擬小山,三招何逶迤。 字字春秋筆,史氏當憑依。 武林有西湖,湖上水仙祠。 君復隠孤山,清名敵伯夷。 死無封禪書,小詩揚京師。 坡翁刺是邦,寒泉薦江蘺。 在郡六百日,遂踵居易規。 終焉配水仙,事定分是非。 邦人思坡翁,要和甘棠時。 遂肖三賢像,相與祝其屍。 三賢得其操,三高得其微。 篙師催我行,日落江水湄。
三高祠
諸葛亮呈上《出師表》一心興復漢室,嚴子陵垂釣於江邊過着自在生活。得志的時候就去救濟天下蒼生,不得志的時候就收斂自己的行爲,獨善其身。那幾間祠廟顯得如此淒涼,周圍荒草長得十分繁茂。一個人的功名常常被人們掛在嘴邊,可詆譭和讚譽也會隨之而來。
我把船停靠在三高祠旁,暢快地閱讀着范成大所寫的石碑文字。要是沒有君子誕生於世,那憑什麼來奠定國家的根基呢?三位賢人堅守着自己的既定見解,隱居在鄉野而身心舒暢。倘若不被時代任用,那也應當以孔子爲榜樣。有些人害怕災禍殃及自己,只是在一旁冷眼旁觀世事的興衰。
說范蠡泛舟五湖或許是虛僞的計策,張翰思念家鄉鱸魚膾也可能是虛構的託辭。他們一心努力勞作,反而遭到樵夫的譏諷。松江的水滔滔不絕,可又怎能洗去他們身上所謂的瑕疵呢?范成大模仿淮南小山作《三高祠記》,三次招隱之辭是多麼婉轉。那文字就如同春秋筆法,史官應當以此爲依據。
杭州有西湖,湖上有水仙祠。林逋隱居在孤山,他的清名能與伯夷相媲美。他死後沒有像司馬相如那樣留下《封禪書》,但他的小詩卻在京城廣爲流傳。蘇東坡任杭州知州時,用寒泉和江蘺來祭祀他。蘇東坡在杭州任職六百天,就追隨了白居易的爲政規範。最終他與水仙一同受祭,事情過後就能分清是非了。
當地百姓思念蘇東坡,就像人們懷念召公時吟唱《甘棠》一樣。於是人們就塑了三位賢人的像,一起祭祀他們。三位賢人得到了堅守節操的真諦,三高則領悟到了更深微的道理。船家催促我繼續前行,此時太陽已經落在了江邊。
评论
加载中...
納蘭青雲