寄趙東野時以帥檄撫定贛叛 其一
東野山人有晉風,歸來三徑自栽松。
錦囊句好閒中趣,鉛鼎丹成靜處功。
無事杖藜隨野鶴,有時隠幾看晴峯。
長江近日風波惡,莫向深淵下釣筒。
譯文:
東野你這人有着晉代文人那種瀟灑自在的風骨,回到家中後,自己在庭院的小徑旁栽種青松。
你平日裏寫下的詩句精妙無比,滿是閒適生活裏的趣味;就像在鉛鼎中煉丹一樣,在寧靜的環境裏修煉出了屬於自己的功夫。
沒有事的時候,你就拄着藜杖,跟着野鶴四處漫步;有時候你會斜靠在几案上,靜靜地觀賞晴朗天空下的山峯。
如今長江裏的風浪特別兇險,你可千萬不要到那深深的江水裏去放下釣筒垂釣啊。