讀書檯

安鄉古下邑,公偶混跡居。 編茅閱古今,清澄涔澧瀦。 波濤入胸中,萬甲時卷舒。 坐吞八九澤,去作宋真儒。 西師出緒餘,膽已寒氈廬。 軍中但歌範,誰識舊陶朱。 大賢方窮時,隠憂在江湖。 功成等糟粕,況復堂上書。 我來拜遺像,悲風生黃壚。 公今倘無死,此地正堪娛。

譯文:

安鄉是古老的小縣城,您偶然來到這裏隱居生活。 您編扎茅草爲屋,在這裏閱讀古今書籍,就像那涔水和澧水匯聚的清澄之流一般純淨。 書中的波濤般的知識湧入您的胸中,萬千兵馬似的才思時而收卷、時而舒展。 您彷彿能一口吞下八九個大湖,後來前往成就了宋代真正大儒的聲名。 您把才學的一點餘緒用於西邊軍事,就讓敵人的營帳中人心膽寒。 軍中將士只傳頌着如同范仲淹般的您的威名,誰又知曉您曾經就像歸隱的陶朱公一樣默默隱居呢。 偉大的賢人在還處於困厄之時,雖然隱居江湖但內心仍有深深的憂慮。 等到功成名就之後,那些成就也如同糟粕一般,更何況是在書堂裏的學問呢。 我今天前來拜謁您的遺像,悲涼的風在黃土地上吹起。 如果您如今還沒死,這地方正值得您來享受愉悅啊。
關於作者
宋代劉子澄

劉子澄,字清叔,太和(今江西泰和)人。寧宗嘉定十三年(一二二○)進士(清雍正《江西通志》卷五○)。爲澧陽縣尉(《灃州羣賢堂記》序),知棗陽。除軍器監簿,兼淮西安撫司參議官(《平齋文集》卷一七《除軍器監簿兼淮西安撫司參議官制》)。理宗端平元年(一二三四),坐唐州兵敗謫居封州(《浩然齋雅談》卷中)。淳祐六年(一二四六),始北歸(《遊層巖》序)。後隠居廬山。有《玉淵吟藁》,已佚。《江湖後集》輯有其詩一卷。清順治《吉安府志》卷二八有傳。 劉子澄詩,以影印文淵閣《四庫全書·江湖後集》爲底本,與新輯集外詩編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序