奇宝宁容弃道傍,名藩赞理令飞霜。 冀都便觉群空马,鲁市应无诈饮羊。 岭阯云烟新入咏,天边日月趣依光。 吾民疾痛谁医得,好试家传已效方。
林府判录示近制依韵和呈二首 其一
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首酬和诗。以下是大致的现代汉语翻译:
珍贵奇异的宝物怎么能被弃置在道路旁呢,您在这有名的州府辅佐治理政务,让当地风气清正严明,就像寒霜降临,扫除不良之风。
您来到这里,就如同伯乐在冀都挑选良马,使得优秀人才尽显,周围的贤能之士都能被发掘任用;就像在鲁国市场上杜绝了欺诈行为,市场秩序良好,没有像“诈饮羊”那样的奸商欺诈之事。
岭南那如诗如画的云烟景色都被您写入了诗篇,您才华出众,能将美景化为文字;您就如同天边的日月一般闪耀,人们都急切地想靠近您、仰赖您的光芒。
我们的百姓正遭受着痛苦和磨难,就像生病的人一样,谁能来医治他们呢?希望您能好好运用您家族传承下来且已被证明有效的良方,去解决百姓的疾苦。
纳兰青云