挽陈太庾 其二
一病成疎隔,琴堂入见时。
形癯已非昔,客至尚谈诗。
手墨松烟湿,声歌薤露悲。
春风谁管领,梅月重相思。
译文:
自从您一病之后,我们之间的见面交流就渐渐少了。还记得我那次到您办公的琴堂去见您。
那时看到您身形消瘦,早已不是从前的模样。但即便如此,有客人到来的时候,您依旧兴致勃勃地和大家谈论诗词。
曾经您亲手书写的墨迹,仿佛还带着松烟的湿润气息,留存着往日的温度。可如今,却只能听到如《薤露》一般悲戚的挽歌。
不知道这春风会由谁来领略欣赏呢?在这梅花与明月相伴的时节,我又一次陷入了对您深深的思念之中。