庭池

窗外空無有,清池瞰屋除。 去萍嫌礙月,留藻怕驚魚。 夜雨知深淺,晨光透碧虛。 時時來顧影,照見白髭疎。

站在窗外望去,周圍似乎空無一物,只有那清澈的池塘俯臨着屋前的臺階。 想要把浮萍去除,又嫌棄它會妨礙月光灑落在池面;想要留下水藻,卻又擔心驚擾了池中的魚兒。 夜晚的雨下過之後,便知曉了池塘水的深淺;清晨的陽光穿透了那碧綠澄淨的池水。 我時不時地來到池塘邊看看自己的倒影,能清晰地瞧見自己稀疏的白色鬍鬚。
评论
加载中...
關於作者

釋元肇(一一八九~?)(生年據本集捲上《寄趙東閣》“與君生己酉”及卷下《丁巳生朝》年六十九推定),字聖徒(日刻本本集署名),號淮海,通州靜海(今江蘇南通)人,俗姓潘。年十九薙染受具。參浙翁於徑山,命爲掌記。出世通之光孝,歷住吳城雙塔、金陵清涼、天台萬年、蘇之萬壽、永嘉江心、杭之淨慈、靈隱等寺,圓寂於徑山。有《淮海挐音》二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序