乌夜啼
丈人屋侵云,乌爱丈人屋。
涂人亦爱乌,乌声喜相续。
屋底间蛾眉,环坐理丝竹。
丝竹无新腔,写汝声为曲。
丈人一赏音,瓦砾弃珠玉。
移噪邻翁家,闻者皆唾逐。
译文:
有位德高望重的老人,他住的屋子高耸入云。乌鸦喜欢这位老人的屋子,常常栖息在那里。路过的人也因为老人的缘故喜爱上了这些乌鸦,乌鸦欢快的叫声接连不断。
在老人屋子里面,一群美丽的女子围坐在一起演奏乐器。乐器演奏没有什么新的曲调,就把乌鸦的叫声谱成曲子。老人对这曲子大为赞赏,就好像把瓦砾当成宝贝,而将真正的珠玉都丢弃了。
后来乌鸦飞到了邻家老人的屋子上聒噪,听到乌鸦叫声的人都唾弃驱赶它们。