招高菊澗

歸買秦溪屋一間,才如都下僦樓寬。 門前養草如花賞,壁上黏碑當畫看。 自改舊詩多未穩,獨斟新酒不成歡。 髯仙只在淵明宅,泥濘相邀寸步難。

譯文:

我回到秦溪買了一間屋子,它的大小就跟在京都租的樓閣差不多寬。 我在門前種上青草,就把這青草當作花一樣欣賞;把碑帖粘在牆壁上,就當是一幅幅畫作來觀賞。 我自己修改以前寫的詩,總覺得很多地方還不夠妥帖;獨自斟飲新釀的酒,卻怎麼也高興不起來。 高菊澗你呀,就像那灑脫的仙人,居住在如陶淵明般閒適的居所裏。只是如今道路泥濘,我想要邀請你過來,實在是連邁出一小步都困難呀。
關於作者
宋代許棐

許棐fěi(?~1249)字忱夫,一字枕父,號梅屋。海鹽人(今屬浙江)。生卒年均不詳,約宋理宗寶慶初前後在世。嘉熙中(公元1239年左右)隱於秦溪,築小莊於溪北,植梅於屋之四檐,號曰梅屋。四壁儲書數千卷,中懸白居易、蘇軾二像事之。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序