孙祺卿新居
几年铢累束修钱,才向湖边置一廛。
种竹庭深难得月,养鱼池小易为泉。
山呈好画当书案,柳撒轻丝罩钓船。
酒力半酣诗思倦,矮床相对白鸥眠。
译文:
多年来,孙祺卿老师靠着积攒微薄的束修钱,好不容易才在湖边购置了一处房舍。
庭院深深,种满了竹子,使得月光都难以洒进来;养鱼的池子小小的,引入泉水也不费什么功夫。
对面的山峦就像一幅绝美的画卷,正好对着书案,仿佛可以随时欣赏;柳树垂下轻柔的柳枝,如同一缕缕丝线,笼罩着停靠在岸边的钓船。
酒喝到半醉,诗兴也渐渐倦怠了,于是就和对面矮床上的白鸥一样,静静地进入梦乡。