數椽

數椽茅屋傍林塘,幽似山僧獨住房。 夜靜只憑猿守宅,晝閒時有鶴升堂。 旋收落葉供茶爨,細搗枯花作印香。 書冊滿牀詩滿橐,別無生計亦何妨。

譯文:

在那林邊水塘的旁邊,有幾間簡陋的茅草屋。這裏的幽靜,就好像是深山裏僧人獨自居住的禪房。 到了夜晚,萬籟俱寂,彷彿只有猿猴守護着這所住宅,給這寂靜的夜增添了幾分神祕。白天閒暇的時候,時不時會有仙鶴飛進堂屋,帶來一種超凡脫俗的氣息。 隨手收集掉落的樹葉,用來燒火煮茶,這落葉在此時也有了別樣的用途。仔細地把乾枯的花朵搗碎,製作成印香,那淡淡的花香便在空氣中瀰漫開來。 牀上堆滿了書籍,袋子裏也裝滿了自己寫下的詩篇。雖然沒有其他維持生計的辦法,但這又有什麼關係呢?這種簡單而又充滿詩意的生活,不也令人滿足嗎?
關於作者
宋代許棐

許棐fěi(?~1249)字忱夫,一字枕父,號梅屋。海鹽人(今屬浙江)。生卒年均不詳,約宋理宗寶慶初前後在世。嘉熙中(公元1239年左右)隱於秦溪,築小莊於溪北,植梅於屋之四檐,號曰梅屋。四壁儲書數千卷,中懸白居易、蘇軾二像事之。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序