壽樓監丞

十洲三島日月長,殷紅軟紫秋更香。 銀河倒浸珊瑚冷,十二樓高玉露瀼。 九老仙都在何許,縹緲五雲鸞對舞。 璇臺寶榭居者誰,迺是仙翁宣獻府。 芙蓉爲城桂爲房,商盤周鼎東西廂。 牙籤漆玉紛寶墨,未數人間集古堂。 中有一仙炯雙目,清於秋月溫如玉。 盡得仙翁肘後傳,千古韋經播餘馥。 環珮鏘鏘侍玉墀,補天妙手帝所知。 三十六宮煥王度,涉筆五工勞設施。 八極遨遊思汗漫,山川先向峨眉玩。 江風千里月一輪,亟上崚嶒快分半。 風煙入興知幾詩,鳳鳴鵾化今其時。 是誰紀德道旁石,重見邦人歌海沂。 登龍元是當年客,再遇江城頭盡白。 懷思每與阿戎談,清賞敢忘今阮籍。 雙星佳會又兼旬,崧高此日曾生申。 東樓瑞彩接南極,長生籙鏤黃金文。 和仲吹商酌璇鬥,白苧西風小垂手。 幅巾醉倚漆園椿,人比靈椿更長久。 我公自是天上人,商之霖雨虞卿雲。 姑溪父老不餘聽,謂是聖宋之景星。

這是一首祝壽詩,以下是它大致的現代漢語翻譯: 那傳說中的十洲三島啊,時光悠悠漫長,秋季裏殷紅的花朵、柔紫的花兒散發出更加迷人的芬芳。 銀河彷彿倒灌下來,浸泡着冰冷的珊瑚,那十二層的高樓之上,玉露濃重地流淌。 九老仙都究竟在何處呢?只見縹緲的五彩祥雲間,鸞鳥成雙成對歡快地舞蹈飛翔。 那華麗的璇臺寶榭里居住的是誰呀?原來是德高望重的仙翁您所在的宣獻府。 府邸以芙蓉爲城牆,桂木爲房室,商代的盤子、周代的鼎器分列在東西兩廂。 書函上的牙籤和精美的漆玉光彩奪目,衆多珍貴的墨寶堆積,就算是人間著名的集古堂也難以與之相提並論。 府中有一位仙長,目光炯炯有神,他比秋月還要清朗,溫潤如同美玉一般。 他完全得到了仙翁您精妙的傳承,那千古以來的經典學問在他身上散發着餘香。 身邊環珮叮噹作響的侍從們侍立在宮殿的臺階旁,您有補天的絕妙才能,這是皇帝都知曉的。 宮廷之中因您而煥發出新的法度和氣象,您提筆創作,各項事務都安排得妥妥當當。 您心懷壯志想要遨遊八方,先前往峨眉山去領略山川風光。 千里江風伴隨着一輪明月,您急切地登上那高聳的山峯,暢快地分享這美景的一半。 風煙之景激發起您的詩興,不知寫下了多少動人的詩篇,如今正是您如鳳鳴、如鵾化般成就非凡的好時光。 是誰在道旁的石頭上記載您的功德,讓百姓們又能像古時歌頌海沂之治那樣歌頌您。 我當年就有幸攀附追隨您,再次在江城相遇時我已頭髮全白。 我常常和晚輩談論起對您的思念,這高雅的欣賞之情怎敢忘懷,就如同阮籍那般真摯。 牛郎織女佳會之後又過了二十天,就在今日如同當年崧山誕生申伯一樣,是個值得慶賀的日子。 東樓的祥瑞光彩與南極星相連,那記載長生的符籙是用黃金鏤刻而成。 如同和仲吹奏商音、酌飲北斗之酒一般,在西風中舞着白苧長袖,輕輕垂手。 您頭戴幅巾,醉倚着如漆園椿般的長壽之樹,而您比那靈椿還要更加長壽。 您本就是天上的仙人下凡,就像商代的甘霖、虞舜時的祥雲一樣,澤被蒼生。 姑溪的父老們都深信不疑,說您就是聖宋時期的景星,無比祥瑞。
评论
加载中...
關於作者

陳起,字輔聖,沅江(今屬湖南)人。仁宗景祐元年(一○三四)進士。歷知寧鄉、秭歸、湘鄉、萍鄉等縣(清嘉慶《沅江縣誌》卷二五)。嘉祐間爲永州通判(清道光《永州府志》卷一八)。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序