送別曾幼廣赴漕試歸

疋馬來東吳,策勳在一戰。 文場老燕代,餘子自北面。 西風敲鐙歸,山應過處戀。 英氣凜橫槊,河海能幾見。 自識韓將軍,論交今惓惓。

譯文:

你騎着一匹馬來到東吳之地,這一次漕試就如同一場關鍵戰役,成功的功勳就取決於此一戰。 在科舉文場裏,你就像燕代之地久經沙場的老將,那些其他人自然只能對你甘拜下風。 在秋風中你騎着馬,馬蹄敲擊着馬鐙踏上歸程,路過的山巒彷彿都對你戀戀不捨。 你渾身散發着英武之氣,猶如橫握長矛的英雄豪傑,這樣的氣概在世間又能有幾人擁有。 自從結識了你這位如同韓信一般有才華的將軍,咱們之間的交情如今深厚又誠懇。
關於作者
宋代陳起

陳起,字輔聖,沅江(今屬湖南)人。仁宗景祐元年(一○三四)進士。歷知寧鄉、秭歸、湘鄉、萍鄉等縣(清嘉慶《沅江縣誌》卷二五)。嘉祐間爲永州通判(清道光《永州府志》卷一八)。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序