洪祕監徐常丞有詩賀餘休致次韻四首 其二
玉座分明念老臣,孤忠何路更前陳。
無枯樹賦如開府,有病梨篇似照鄰。
粥鉢不愁餐哽噎,蔬盤何用膾紛綸。
儘教巷靜門羅爵,絕勝山空冢臥麟。
譯文:
這首詩並非古詩詞,而是一首古體詩。以下是它的現代漢語譯文:
皇帝分明是記掛着我這老臣,可我一片孤忠之心卻不知該通過什麼途徑再向皇上陳說。
我沒有像庾信《枯樹賦》那樣精妙的文章,也沒有像張籍《病梨》詩那樣的篇章。
如今手持粥鉢,不愁喫飯時會噎着,喫素菜又哪裏用得着那些紛繁多樣的魚肉佳餚。
儘管讓這街巷安靜,門前冷落得都可以張網捕雀了,這也遠遠勝過那荒山中孤寂墳墓前臥着的石麒麟啊。