胡马止能战平地,安知东南有长技。 大江无时起风涛,下濑楼船如屋高。 丕坚二子曾夺魄,曰彼有人此勍敌。 当时百万鸟兽奔,况尔小丑真游魂。 妇语藁砧闬语罢,鼓行勿信傍人吓。 明年汉淮春水生,凯旋笳吹来相迎。
观调发四首 其四
这首诗并非严格意义上的古诗词,而是一首古风,以下是它的现代汉语译文:
那些北方胡人的战马,只擅长在平坦的地面上作战,哪里知道我们东南地区有着独特的克敌本领。
那奔腾不息的大江,随时都会涌起汹涌的风涛,我们的下濑战船和楼船高大得如同房屋一般。
当年苻坚、王猛这两个人,面对南方的水军曾吓得失魂落魄,连连感叹对方有能人,这是强劲的敌手。
那时敌方百万大军如同惊惶的鸟兽一样奔逃,更何况你们这些跳梁小丑,不过是飘荡的游魂罢了。
妻子对丈夫说完了贴心的话语,邻里之间也交流结束,你们就击鼓进军吧,不要轻信旁人的恫吓之词。
等到明年汉淮地区春水上涨的时候,你们就会带着胜利的消息,在笳吹声中凯旋,我们在这里迎接你们。
纳兰青云