少狂蕴奇志,探索删画前。 安能一措辞,何止三绝编。 俚音和薰风,短梦游钧天。 竟无鱼水分,姑了萤雪缘。 北扉失脚堕,南窗抱膝眠。 宁为英雄笑,不受儿女怜。 徐侯金闺彦,岁晚铁砚穿。 掊击群疑亡,发药沉疴痊。 鲸浪怒喷薄,蚁封妙回旋。 精博昔骑省,奇逸今师川。 望古多慷慨,感时尝忧悁。 肯羡萧芥荣,甘保樗栎年。 君有论绝交,吾无书辨颠。 倡和诳饥腹,聊与好事传。
再和仲晦监簿
年少时我就怀有奇特的志向,想要去探寻《诗经》《易经》创作之前的奥秘。
哪里只愿随便说上一两句话,我何止是像孔子读《易经》那样反复翻阅多遍。
我用粗陋的声音应和着和暖的南风,在短暂的梦境里仿佛游历了神仙居住的钧天。
最终没能与贤达之人有鱼水般融洽的情谊,姑且了结了如囊萤映雪般刻苦读书的缘分。
在朝廷中不小心失足跌落,只能回到家中在南窗下抱膝而眠。
我宁愿被英雄豪杰嘲笑,也不愿接受那些小儿女的怜悯。
徐侯你是朝廷中的杰出才俊,到了晚年还像古人那样把铁砚磨穿刻苦钻研。
你批判驳斥众多疑惑,就像给人用药治好了重病。
你写文章时如鲸鱼在浪中怒喷波涛般气势磅礴,又能像在蚂蚁窝上巧妙回旋般细致入微。
你的学识精深广博好似昔日的骑省(徐陵),文章奇崛飘逸如同如今的师川(吕本中)。
你追慕古人,常常慷慨激昂,感慨时事时也会忧虑烦闷。
你不肯羡慕那微小的荣华富贵,甘愿像无用的樗栎之木一样度过一生。
你有论述绝交的文章,我却没有为辨明是非而写的书信。
我们相互唱和的诗作只能哄哄饥饿的肚子,姑且传给那些好事之人看看罢。
评论
加载中...
纳兰青云