懊悔平生择术差,誓将秋实代春华。 幸无大节污青史,曾有狂言坏白麻。 已约宗雷同入社,且饶燕许自成家。 傍人不必争残线,秃笔何因肯再花。
君畴仰晦茂功蒙仲和余差须韵二诗再答二首 其一
我后悔这一生选择的道路有所偏差,如今发誓要用秋日的果实来取代春日的繁花,也就是要注重实际的成就而非表面的浮华。
庆幸自己没有做出损害大节的事情,让青史蒙羞;不过也曾口出狂言,坏了一些重要的诏令(白麻在古代常指重要诏令)。
我已经和志同道合的人(宗雷,这里可能指代友人)相约一同加入诗社,就暂且让那些擅长文辞的大家(燕许,代指有文采、有成就的文人)自成一家吧。
旁人就不必争抢那残余的丝线(这里可能象征着一些名利之类的东西),我这秃笔又怎么会再开出花来(意思是自己不会再像从前那样有华丽的文辞或者积极地去追求功名之类)。
评论
加载中...
纳兰青云