题同班小录 其三

帐殿久移南内,桥山已隔西兴。 同时谒帝评事,回首不忘茂陵。

译文:

以下是这首诗的现代汉语翻译: 当年那帝王的行宫,如今早已迁到了南边的内廷,遥想先帝的陵墓,却已被西兴这个地方阻隔在了远方。 曾经,我们一同去拜见皇帝、议论国事,而如今回首往昔,大家都难以忘怀那兴盛繁荣的旧日时光啊。 注:“帐殿”原指帝王出行休息的毡帐,这里可理解为行宫;“南内”是指在南方的宫殿;“桥山”通常指代黄帝陵,这里可能借指先帝陵墓;“西兴”是一个地名;“谒帝评事”就是拜见皇帝、议论国事;“茂陵”本是汉武帝刘彻的陵墓,这里象征着兴盛繁荣的过去。
关于作者
宋代刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序