明时无复精英气,化作祥风及庆云。 马鬣安能埋此骨,□□亦可与斯文。 当年宾客谁珠履,今日郎君尚练裙。 独有后村翁尚在,匹雏无力漫殷勤。
答王掀将士
在这政治清明的时代,英雄们的精英之气不再以杀伐征战的形式展现,而是化作了祥和的风、吉庆的云,象征着太平盛世。
这英雄的骸骨,岂是那小小的马鬣坟冢能够掩埋得住的,就算身处平凡之地,也依然能与这斯文之事相匹配,彰显其不凡。
当年那些像春申君门客一样穿着缀有明珠鞋子的宾客们,如今都已不知去向。而如今王掀将士家的子弟,还穿着朴素的练裙,保持着质朴。
只有我这后村老头还尚在人世,可我就像一只无力的雏鸟,空有一番殷勤之意,却难以有实际的作为来表达对你们的敬意。
需说明的是,原诗中有“□□”处缺失内容,在翻译中只能按整体文意大致表述。同时,对诗歌的理解和翻译可能会因个人解读不同而有所差异。
评论
加载中...
纳兰青云