愁霖不肯已,陰結彌二旬。 吾遊欲及時,秉燭出城門。 泛泛一舫航,密坐環親賓。 爽氣忽侵袂,重雲稍逡巡。 俄頃萬里晴,鬼魅伏清晨。 日光溜水態,照灼無涯垠。 輕煙緬以沒,微風飈然振。 菰蒲動幽響,撥刺驚潛鱗。 浮沈戲鷗鷺,盪漾開萍蘋。 榜人發櫂歌,漁翁理罾緡。 激越自成態,瀟灑何其真。 清輝不可狀,野思徒紛紜。 弭棹山之阿,行行問吾民。 莓苔粘側逕,馬足絕纖塵。 青谿曲折度,茅屋經過頻。 川塗鬥開闊,夷路夾松筠。 右轉聳雲構,廣除礱翠珉。 佛殿爍金碧,標牓自玉宸。 修廊盤磴道,等級華堂新。 最後敞高閣,扃藏帝室珍。 冥心一薰拂,璨璨羅星辰。 大哉三聖筆,天縱妙入神。 名家數幾百,較古誰爲鄰。 山頭見塔影,樹杪排嶙峋。 直上遽登造,愛奇忘艱辛。 秋容媚虛曠,藹藹揚奇芬。 羣峯出圭角,萬象皆縷陳。 森爽翠欲滴,蒼茫寒襲人。 遠心窮碧海,逸興凌高旻。 躊躇下煙麓,盻眄行復詢。 僧言王右軍,遺蹟永和春。 蘭亭有曩基,墨池含漪淪。 書室閟靈像,五亭餘圓囷。 次第與探歷,畢景頤厥因。 簡累脫紛滓,遺榮終幅巾。 逍遙自得場,此節固離倫。 憤恥以寄傲,則非吾所遵。 涼飈拂修竹,暮靄起長津。 纓佩顧爲忝,城郭宜爾親。 回首已遙碧,怳然塵世分。
泛照湖遊天章
連日的愁雨一直下個不停,陰沉的天氣已經持續了整整二十天。我想要趁着這遊玩的好時機,就手持蠟燭出了城門。
我們乘坐着一艘小船,親密的賓客們緊緊圍坐在一起。忽然,清爽的氣息撲面而來,輕拂着我的衣袖,厚重的雲層也漸漸退去。
不一會兒,萬里晴空顯現出來,就像鬼魅在清晨時紛紛藏匿起來。陽光灑在水面上,波光粼粼,閃耀的光芒望不到邊際。
輕柔的煙霧漸漸消散,微風迅速地吹拂着。茭白和蒲草在風中發出清幽的聲響,驚起了潛藏在水底的魚兒,它們發出“撥刺”的聲音。
鷗鷺在水面上忽沉忽浮地嬉戲着,船槳盪漾開了浮萍和蘋草。船伕唱起了划船的歌謠,漁翁也整理好了捕魚的漁網。
那歌聲激越動聽,自成一番姿態,瀟灑自然得多麼真實啊。這清澈的光輝難以用言語描繪,我心中的山野情思紛亂如麻。
我們把船停靠在山的角落,然後一路前行去探訪百姓。山路上的莓苔粘在路邊,馬蹄揚起卻不沾染一絲灰塵。
我們沿着曲折的清溪前行,經過了一座又一座的茅屋。河道突然變得開闊起來,平坦的道路兩旁種滿了松樹和竹子。
向右轉,一座高聳入雲的建築出現在眼前,寬敞的臺階是用翠綠的玉石打磨而成。佛殿閃耀着金碧輝煌的光彩,匾額是皇帝御賜的。
長長的走廊沿着石階盤繞而上,嶄新的華堂一級一級地排列着。最後,我們來到了一座高大的樓閣前,裏面收藏着皇室的珍寶。
我靜下心來,彷彿感受到一股清香的氣息,珍寶就像星辰一樣璀璨羅列。偉大啊,三位聖人的筆跡,天賦使然,精妙得如同神來之筆。
有名的書法家有幾百位,從古至今,誰能與之相媲美呢?
山頭上能看見塔的影子,樹梢間怪石嶙峋。我們徑直向上攀登,因爲喜愛這奇景而忘記了攀登的艱辛。
秋天的景色在空曠的天地間顯得格外嫵媚,空氣中瀰漫着奇異的芬芳。羣峯露出了尖銳的棱角,世間萬物都清晰地展現在眼前。
山林間清爽翠綠,彷彿要滴出水來,蒼茫的寒意襲人。我的思緒飄向遠方的碧海,逸興飛揚,直上雲霄。
我們猶豫着從煙霧繚繞的山麓走下來,一邊前行一邊四處張望詢問。僧人說這裏有王羲之的遺蹟,是永和年間春天留下的。
蘭亭還有從前的地基,墨池裏水波盪漾。書室中供奉着靈像,五亭還保留着圓形的模樣。
我們依次去探尋遊歷,直到天色已晚纔去探究其中的緣由。擺脫了繁瑣的事務和塵世的紛擾,捨棄了榮華富貴,我只願頭戴幅巾。
這逍遙自在的地方,這種境界確實超凡脫俗。因憤懣羞恥而寄情於傲世,這不是我所遵循的。
清涼的秋風拂過修長的竹子,傍晚的霧氣在長長的水邊升起。我覺得自己佩戴着纓佩實在有愧,還是覺得城郭也很親切。
回首望去,身後的景色已經變得遙遠而碧綠,恍惚間感覺與塵世已經分隔開來。
评论
加载中...
關於作者
吳奎(一○一一~一○六八),字長文,濰州北海(今山東濰坊)人。仁宗天聖五年(一○二七)進士(據《東都事略》卷七三本傳年十七推算)。皇祐元年(一○四九)舉賢良方正能言極諫科,以太常博士通判陳州(《續資治通鑑長編》卷一六七)。入爲右司諫,出知密州。還判登聞檢院。至和元年(一○五四)加知制誥(同上書卷一七七)。二年,出知壽州(同上書卷一七九)。還同判吏部流內銓、知審官院、同知通進銀臺封駮事。嘉祐四年(一○五九)爲翰林學士(《學士年表》),權知開封府。七年,遷左諫議大夫、樞密副使。神宗即位,拜參知政事(《續資治通鑑長編》卷二○九),尋出知青州。熙寧元年卒(《宋宰輔編年錄》),年五十八。諡文肅。事見《彭城集》卷三七《吳公墓誌銘》,《宋史》卷三一六有傳。今錄詩五首。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲