答二任

魯人賤夫子,嗚丘指東家。 當時雖未遇,弟子已如麻。 奈何鄉閭人,曾不爲嘆嗟。 區區吳越間,問骨不憚遐。 習見反不怪,海人等龍暇。 嗟我何足道,窮居出無車。 昨者入京落,文章彼人誇。 故舊未肯信,聞之笑呀呀。 獨有兩任子,知我有足嘉。 遠遊苦相念,長篇寄芬葩。 我道亦未爾,子得無增加。 貧窮已衰老,短髮垂髿髿。 重祿無意取,思治山中畬。 往歲栽苦竹,細密如蒹葭。 庭前三小山,本爲山中楂。 當前鑿方池,寒泉照谽谺。 玩此可竟日,胡爲踏朝衙。 何當子來會,酒食相邀遮。 願爲久相敬,終始無疵瑕。 閒居各無事,數來飲流霞。

當年魯國人輕視孔子,在嗚丘山還把孔子指給東家人看,當作笑談。儘管孔子當時沒有得到重用、施展抱負,但他的弟子卻多如亂麻。可嘆的是,家鄉的那些人,竟然沒有一個爲他發出嘆息。而遠在吳越之地的人們,卻不辭遙遠來探尋孔子的學說。大家對身邊常見的事物反而不覺得稀奇,就像海邊的人把龍當作平常之物一樣。 唉,我又有什麼值得說的呢?窮困地居住在家中,出門連車都沒有。前些日子我到京城,文章得到了別人的誇讚。可舊日的朋友卻不肯相信,聽到後還哈哈大笑。只有你們兩位任先生,知道我有值得稱讚的地方。你們遠遊在外還苦苦掛念着我,寄來了辭藻華麗的長篇詩作。不過我的才學其實並沒有那麼厲害,你們可能有所誇大了。 我如今既貧窮又衰老,稀疏的短髮垂在耳邊。對於高官厚祿我沒有心思去追求,只想着回去整治山裏的荒地。往年我在山裏栽種了苦竹,它們密密麻麻的就像蒹葭一樣。庭院前有三座小山,原本是山裏的山楂樹長成的模樣。我還在屋前開鑿了一方池塘,寒冷的泉水映照出池底的幽深。在這裏遊玩可以消磨一整天的時光,何必還要去朝堂爲官呢? 什麼時候你們能來相聚,我準備好酒食好好招待你們。我希望我們能長久地相互敬重,從始至終都沒有嫌隙。我們閒居在家都沒什麼事,多來一起喝喝酒、敘敘舊吧。
關於作者

蘇洵(1009年-1066年),字明允,漢族,眉州眉山(今屬四川眉山人)。北宋文學家,與其子蘇軾、蘇轍合稱“三蘇”,均被列入“唐宋八大家”。蘇洵長於散文,尤擅政論,議論明暢,筆勢雄健,有《嘉祐集》傳世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序