寄綿竹致政楊郎中
竹裏幽泉荷蓋池,主人投紱自相宜。
水風吹面難成醉,山月當頭易得詩。
漠漠稻畦翻虎掌,深深花塢結蜂脾。
年來想像清高處,羞愧浮雲滿鬢絲。
譯文:
在那一片翠竹之中,有一汪清泉,泉邊是荷葉如蓋的池塘。這裏呀,特別適合已經辭官歸隱的主人生活。
輕柔的水面微風拂面,即便喝了酒也難以沉醉。山間明月高懸當頭,這美妙的景緻讓人輕易就能吟出詩來。
看那廣袤的稻田裏,稻浪翻滾,就像老虎的腳掌一般起伏。深深的花塢之中,蜜蜂忙碌,築起了蜂巢。
這些年來,我時常想象您在這清幽高雅之地的生活。再看看自己兩鬢已被如浮雲般的白髮遮蓋,我不禁感到羞愧。