吏隱堂

花陰柳榻常欹枕,月色侵門不下關。 因諷君詩想佳景,夜涼依約夢魂間。

譯文:

在花影斑駁、柳蔭下的躺榻上,我常常斜靠着枕頭休憩。皎潔的月色灑落在房門上,我也懶得去把門關。 誦讀着您寫的詩,腦海中便浮現出那美好的景緻。在這夜涼如水的時刻,那些景象彷彿隱約出現在我的夢魂之間。
關於作者
宋代範鎮

範鎮(1007年—1088年),字景仁,華陽人,北宋文學家、史學家,翰林學士。範鎮著述甚豐,曾參與修編《新唐書》,中國史學界有“三範修史”的佳話,三範指範鎮、範祖禹、範衝,均爲成都華陽縣(今雙流縣)人。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序