奉和君實早朝書事

日氣曉先赤,天形秋轉高。 風輕金轡勒,霜重毳衣袍。 匹馬精神倦,前騶意思豪。 近來君在告,連直幾番鼇。

譯文:

清晨時分,陽光初照,那日光帶着先染上的赤色,秋意漸濃,天空顯得愈發高遠開闊。 微風輕輕拂過,系在馬身上的金色轡頭和繮繩隨之微動;寒霜濃重,披在身上的毳毛製成的衣袍也帶着寒意。 我獨自騎着一匹馬,精神顯得有些疲倦,而走在前面開路的侍從卻意氣風發,豪情滿懷。 最近你正在休假,可我卻接連多次在宮中值宿,忙得不可開交啊。
關於作者
宋代範鎮

範鎮(1007年—1088年),字景仁,華陽人,北宋文學家、史學家,翰林學士。範鎮著述甚豐,曾參與修編《新唐書》,中國史學界有“三範修史”的佳話,三範指範鎮、範祖禹、範衝,均爲成都華陽縣(今雙流縣)人。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序