題靜照堂

堂構虛閒處,師心靜照中。 當門自流水,滿院佔清風。 趺坐通禪觀,高談說性空。 那知人世上,日月有樊籠。

譯文:

這座靜照堂修建在清幽閒適的地方,高僧的心就像明鏡一樣澄澈。 正對着堂門的地方,有潺潺的溪水自然流淌;整個院子裏,都被清爽的清風佔據。 高僧結跏趺坐,深入地進行禪觀修行;與人高談闊論,講解着性空的佛理。 又有誰能知道,在這紛擾的人世間,時光的流轉就如同樊籠一般,束縛着衆人。
關於作者
宋代範鎮

範鎮(1007年—1088年),字景仁,華陽人,北宋文學家、史學家,翰林學士。範鎮著述甚豐,曾參與修編《新唐書》,中國史學界有“三範修史”的佳話,三範指範鎮、範祖禹、範衝,均爲成都華陽縣(今雙流縣)人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序