喜故人至
地僻无宾侣,柴门画始开。
谿山寒叶落,江国故人来。
话旧惊霜鬓,论诗滞酒杯。
相留喜同宿,不寐曙光回。
译文:
我居住的地方地处偏僻,平时根本没有宾客往来,白天的时候,我才把柴门打开。
山间的溪水边,寒秋的落叶纷纷飘落。就在这时,远方的老友从水乡前来探访我。
我们坐在一起,回忆着往昔的旧事,惊讶地发现彼此的鬓角都已染上了霜雪。我们谈论着诗词,兴致盎然,以至于手中的酒杯都忘了放下。
我满心欢喜地挽留老友与我一同住宿,这一夜,我们兴奋得难以入眠,不知不觉间,曙光已然悄然返回,新的一天开始了。