精鹜成勤瘁,颐贞俟有瘳。 吟生南越思,慈结北忧。 粲枕甘为蝶,丰厨厌炙牛。 玄元知寡欲,平子尚多愁。 夕鸟侵阶啄,宵萤入树流。 玉书能静览,柱史倦闲投。 忽赋行云什,堪听击壤讴。 期君整朝佩,仙置在瀛洲。
属疾
译文:
我因过度地劳神苦思,身体变得疲惫不堪而染了病,只能调养身心,静静等待病情好转。
我在病中吟诗,心中涌起对南方的情思,又因家中亲人而满怀担忧。
我惬意地躺在精美的枕头上,就像庄周梦蝶一样,沉浸在闲适的梦境里;面对丰盛的菜肴,连烤牛肉这样的美食也提不起兴趣。
我深知像老子(玄元)那样清心寡欲的道理,可又像张衡(平子)一样,心中有着许多愁绪。
傍晚时分,鸟儿飞到台阶上啄食,夜晚的萤火虫在树林间穿梭,就像流动的光影。
我能静下心来阅读珍贵的道书,也厌倦了像柱下史那样悠闲度日。
忽然间,我创作了如同描绘行云般的诗篇,这些诗也值得像上古时代人们击壤而歌那样被传唱。
我期待着你能整理好朝服上的玉佩,在那如同仙境瀛洲般的朝廷中担任重要的官职。
纳兰青云