赠日本僧

沧波泛瓶锡,几月到天朝。 乡信日边断,归程海面遥。 秋泉吟里落,霜叶定中飘。 为爱华风好,扶桑梦自消。

这位日本僧人啊,你带着瓶钵和锡杖在苍茫的大海上漂行,也不知道过了几个月才来到我们这繁华的大宋。 从遥远的日本传来的家乡消息,到了这像天边一样远的大宋就断绝了。而你返回故乡的路程,隔着茫茫大海,是那样的遥远。 在秋日里,你吟诵诗文时,仿佛能听到泉水叮咚落下的声音;在你静心禅定的时候,霜叶悠悠地从空中飘落。 你是如此喜爱我们大宋的文化风尚,连回到日本(扶桑)的念头都渐渐消散了。
关于作者

王砺,字汝坚,应天宋城(今河南商丘)人。太宗太平兴国五年(九八○)进士。真宗景德二年(一○○五)以职方员外郎知越州(《嘉泰会稽志》卷二,《王氏谈录》作祥符中),官至屯田郎中。卒赠太师中书令兼尚书令(《欧阳文忠公文集》卷三一《王洙墓志铭》)。事见《宋史》卷四五七《戚同文传》。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序