振錫詣華京,頻頻答龍靈。 玉階前見佛,金口內開經。 論道窮綱賾,深玄極杳冥。 褒崇恩爛熳,教化語丁寧。 傳作心中印,鐫爲坐右銘。 雲飛來北闕,鶴夢去東冥。 鼓棹辭梁苑,揚帆過洞庭。 到山開御札,鸞鳳滿巖扃。
送僧歸護國寺 其一
譯文:
僧人手持錫杖前往繁華的京城,多次回應着帝王的問詢。在宮殿的玉階前拜見聖上,彷彿如同見佛一般莊嚴,聆聽着聖上如同金口般開啓的經文教誨。
與聖上談論佛法道義,探究其中的綱領奧祕,深入到那深遠玄奧、幽遠難測的境界。僧人受到聖上高度的褒獎尊崇,恩寵如繁花般爛漫,聖上教誨的話語也是懇切而細緻。
僧人把這些教誨銘記在心中,就像在心中留下深刻的印記,還把它鐫刻下來當作座右銘時時警醒自己。
如同雲朵飄向北邊的宮殿,僧人彷彿帶着如仙鶴般的夢境前往東方的大海。他划動船槳告別了梁苑,揚起風帆駛過了洞庭湖。
等僧人回到護國寺,打開聖上賜予的御札,那寺廟的門戶彷彿都有鸞鳳環繞,一片祥瑞莊嚴之景。
納蘭青雲