贈宋小著

紫皇御天方視事,將擇靈官補仙吏。 金波古殿寒星簾,虹節蜺旌觀就試。 白晰仙人皆尋衣,衣冠森列蟾蜍墀。 寶盤初賜紅霞饌,斗魁挹酒空淋漓。 水精地上宮花折,枝柯渥丹花豔白。 高於建木老於椿,其名仙桂長含春。 又有驪龍長萬尺,波濤爲屋淵爲室。 逆鱗滿頷如鋒鋩,觸之則怒無人當。 旁有明珠夜月光,宛轉炫耀生靈芒。 能探驪珠折得桂,方許驂鸞駕鳳皇,方令碧落爲星郎。 君曾再對珠旒試,君才堪作仙宮吏。 驪珠粲粲蟾枝香,紫煙華綬黃霓裳。 風裝雲馭慣升陟,太霄瀚海嘗翱翱。 願以橫天之鵬爲逸駕,垂天之虹作飛樑。 馳雷走電以驚策,叱風揮雨前啓行。 結水精珮雲錦章,隨君一至於仙鄉。

譯文:

天帝治理天下剛剛開始處理政務,打算挑選有靈性的官員來補充仙班官吏。 金色波光映照的古老宮殿裏,寒星般的門簾低垂,裝飾着彩虹般節旄和霓霞般旌旗的地方,正在看着應試者們考試。 皮膚白皙的仙人們都穿着整齊的衣服,他們的衣冠整齊地排列在像蟾蜍形狀的臺階上。 寶盤剛剛賜下如同紅霞般的精美食物,從北斗星形狀的酒器中舀出的酒灑落一地。 水晶般光潔的地面上,有人折下了宮中的花朵,花枝顏色紅潤,花朵潔白豔麗。 這花比建木還高,比椿樹還古老,它名叫仙桂,常年飽含着春意。 又有驪龍身長萬尺,以波濤爲房屋,以深淵爲居室。 它頷下長滿了像鋒利刀刃一樣的逆鱗,誰要是觸動它,它就會發怒,沒人能抵擋。 它旁邊有顆明珠,夜裏能發出像月光一樣的光芒,光芒流轉炫耀,散發着靈動的光彩。 只有能探得驪龍頷下的寶珠,又能折得仙桂的人,才被允許駕馭鸞鳥和鳳凰,才能成爲天上的星官。 您曾經兩次面對皇帝進行應試,您的才華完全可以擔任仙宮的官吏。 您就像那燦爛的驪珠和散發着香氣的仙桂,身着紫色煙霧般華麗綬帶和黃色霓裳。 您習慣了乘風駕雲地上升和行走,在高遠的天空和浩瀚的大海中常常自在翱翔。 我願以橫越天空的大鵬作爲您快速的座駕,把垂掛天際的彩虹當作飛行的橋樑。 用如雷般的速度和閃電般的急馳作爲鞭策,呼喚風、揮灑雨在前面爲您開道。 我編結好水晶玉佩,繡上雲紋圖案,跟隨您一同前往那神仙居住的地方。
關於作者
宋代田錫

田錫(九四○~一○○四),字表聖,嘉州洪雅(今屬四川)人。太宗太平興國三年(九七八)進士。釋褐除將作監丞,通判宣州。遷著作佐郎、亦西北路轉運判官。改左拾遺、直史館。六年,爲河北轉運副使。七年,徙知相州,改右補闕。八年,移睦州。轉起居舍人,還判登聞鼓院。尋以本官知制誥,加兵部員外郎。端拱二年(九八九),改戶部郎中,出知陳州。因稽留獄案,降海州團練副使,嗣知單州。召爲工部員外郎,直集賢院。真宗即位,遷吏部,同知審官院兼通進銀臺封駁司。出知泰州。鹹平三年(一○○○)召還。五年,再掌銀臺,兼侍御史知雜事,擢右諫議大夫,史館修撰,朝請大夫。鹹平六年十二月十一日卒,年六十四(《范文正公集》卷一二《贈兵部尚書田公墓誌銘》)。有《鹹平集》五十卷(今本三十卷)。《宋史》卷二九三有傳。 田錫詩,以宜秋館刻《宋人集》丁編本爲底本,校以毛晉藏明鈔本(簡稱毛本,藏北京大學圖書館)、明張位抄本(簡稱張本,藏北京圖書館)、汪士鍾藏抄本(簡稱汪本,藏北京大學圖書館)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),編爲六卷。另從《天台續集》等輯得集外詩二首,附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序