父兄俱映漢藜青,獨老空山聚凍螢。 生不肯扶靈壽杖,死堪上應少微星。 向來枕膝傳師學,末後懸棺合禮經。 惟有書房舊時月,夜深得得照疎櫺。
過季父新阡
父親和兄長都曾像漢代學者那樣藉着藜杖的光亮勤奮苦讀,在學問的道路上有所成就,聲名閃耀。可唯獨我,年老時還只能在這空曠的山裏,像車胤一樣靠着聚集螢火蟲發出的微弱光亮來刻苦學習。
叔父生前不願依仗靈壽杖來行動(這裏“靈壽杖”象徵着閒適安逸或藉助外力,表明叔父生前不願依賴外物,堅持自己的追求),他品行高潔,去世後應當是對應着天上少微星的賢德之人。
過去,叔父曾把他的學問悉心傳授給我,就像長輩對晚輩親切地教導一樣。而叔父離世後,他實行懸棺葬,這也是合乎禮經的安排。
如今,只有書房裏那舊時的明月,在夜深人靜的時候,特意地透過稀疏的窗欞灑下清冷的光,彷彿還在懷念着往昔的歲月,懷念着曾經在書房裏求學論道的人。
评论
加载中...
納蘭青雲